Диплом летающего парня

Выпускники

Выпускники

Ура! В нашей семье на шестерых теперь есть целых четыре диплома! В честь перехода в Киндергарден в садике закатили настоящий выпускной бал. По всей Америке прошла волна выпускных – Graduations, которые принято отмечать близко к Father’s Day. Mагазины крутят общие ролики о скидках к единому Dads & Grads Day. Еще бы в этой системе платного обучения не прочувствовать конкретную связь этих праздников!

Собирались мы нервно, так как Адам и Ноя страшно волновались, выдадут ли им дипломы. Они долго выбирали наряды, и Адам заявил, что пойдет на праздник только в галстуке, и никак иначе. Я не могла вспомнить, куда эту американскую фигню на магните засунула. Потом Адам посмотрел довольно в зеркало и спросил: «Я уже большой? Да? Тогда мне надо этим, как его, под мышками помазать!» Все  почему-то психовали.

Достойные выпускники

Достойные выпускники

Я отбивалась от нервничающих детей и доделывала салат на банкет. Ситуация усугубилась с приходом няни, когда младшие поняли, что им никаких дипломов не видать, и их просто бросают в лапы чужака. Они тут же потребовали залить горе шоколадом, что немедленно и принялись усердно делать. Я вылетела из дома, как после битвы, с тазиком салата, камерами для съемок, на ходу запрыгивая в туфли на каблуках и почти зубами заводя машину.

Праздник начался типичным первомайским маршем с трубами и барабанами. Воспитательницы скрестили веточки с зелеными побегами и под ними выпускники дефилировали на сцену. Но не просто нарядные, а в настоящих МАНТИЯХ И АКАДЕМИЧЕСКИХ ШАПОЧКАХ! Американские родители, не испытавшие в своей жизни живительного влияния подобной музыки тружеников полей и горячих печей, начали неосознанно рыдать от умиления и просветления.
Надежда планеты

Надежда планеты

Дети пели-выступали, как и положено на праздниках. Причем мои сумели удержать все подготовки к выступлениям в полном секрете, не выдав ни слова. Чужая мама шёпотом мне рассказала, что Адам репетирует Мишутку, а Ноя маму-медведицу в сказке. Я заглянула в серьёзную программу с золотыми буквами. Бедный ребёнок – в списке исполнителей значился другой беби-мишка, моего актера в последнюю минуту заменили!  Но он и так, судя по программке, везде напросился играть.

Шарики символизировали птенцов в небе

Шарики символизировали птенцов в небе

Дети пели, раскачиваясь, как негритянский хор воскресным утром, рассказывали нам про рисайкл, про любовь в семье и про смену времен года. Перед сказкой, в которой девочка ищет подарок маме у всех зверей, и в конце дарит ей крепкие объятия (bear-hug), училка вышла на авансцену и нам пояснила, что важнее материальных ценностей человеческая любовь. Жаль, что подсказала, и совсем нам, родителям, не оставила места для глубокого осознания темы. Справа чей-то папа шепнул жене: «Ты поняла, что получишь на день рождения

В конце DJ включил известную израильскую песню «Уф Гозаль» - про птенца, который покидает родительское гнездо и впервые самостоятельно парит в небе. Тут все израильтяне уже всерьез зарыдали, хотя я и пыталась всех утешить и заверить, что у нас еще есть впереди лет 15 до свободного полета птенцов . Подпеть от рыданий уже никто не мог, американцы посмотрели на ‘идише мам’ и тоже начали под песню о птенце сморкаться и слезиться.

Гранд финале вечера стал исторический опрос детей на сцене, кем они хотят стать в жизни. Ноя твердо сказала:  

«I’m gonna be a DOCTOR». Адам тоже отчеканил в микрофон: «A flying guy!»  Директриса всем перевела с улыбкой: «Мальчик, наверное, хочет летать в космос, как мило!»  А Адам ее поправил: «Неа, не астронавтом, а Супергероем! Just a Flying Guy!» Вот так я это и запомню – в пять лет мой сын мечтал стать Просто Летающим Парнем.

По секрету скажу, и меня магическая песня взяла за душу. Я тоже прослезилась, подумав, как время удивительно быстро летит, вот только из роддома их притащили и в одну кроватку поперек вместе положили, и вот они уже с дипломами на английском выступают со сцены.

Последняя песня была особенно трогательная – “All I Really Need in my Life”. На самом деле, этим птенцам,  у которых еще столько дипломов впереди, больше всего нужна наша любовь. И не важно, станут ли они адвокатами, докторами или «Просто Летающими Парнями», здорово было бы им не переставать радоваться простому дождю и песне в сердце.

All I Really Need is a Song in my Heart
Food in my belly and love in my Family
All I Really Need is a Song in my Heart
And love in my family

And I need the rain to fall
And I need the sun to shine
To give life to the seeds we sow
To give the food we need to grow, grow

*********************************

Понравился этот пост? Подпишитесь на мой блог.

Введите свой email:

Delivered by FeedBurner

Похожие истории:

Буду рада вашим комментариям!

EmailShare

15 comments on “Диплом летающего парня

  1. Так трогательно они поют, так стараются! А Адам такой взрослый и так похож на Игоря!

  2. О! Поздравляю твоих большущих малышей с новым этапом в почти уже “взрослой” жизни. Готовь салфетки – я пускала слезу практически на каждом детском празднике, а уж про выпускные чего и говорить. Летающий парень в галстуке и с дезодорированными подмышками – классный!

    • Галстук на магнитике – для бебис:)) А дезодорант пока пропустили, так как выпускник не помнил, как ЭТО называется.

  3. Чужие дети взрослеют быстро, а свои внезапнее. Пусть новый этап жизни будет у них еще радостнее и счастливее. И кто знает, может он и станет Летающим Парнем)

    • Не знаю, станет ли Ноя доктором или выберет другую “солидную’” профессию, а Адам , не сомневаюсь, станет в каком-то смысле Летающим Парнем. Хотя бы в полете мечты!

  4. Первый галстук, первый дезодорант, первый выпускной бал – настоящие взрослые события, волнительные и радостные – поздравляю вас от всей души!!! Пускай птенцы летают высоко и уверенно, мечты сбываются и новые придумываются. :)

    • Спасибо! Пока они не врубились, почему наутро они не взяли ранцы и не умотали во взрослую жизнь:)) Они уже спрашивают, когда колледж :))

  5. Pingback: Конкурс – МаскеРад или Trick or Тreat! « 6 Cherries' Blog

  6. Pingback: Песня о красивом сиреневом человечке | 6 Cherries' Blog

  7. Pingback: Выпускники Киндергардена | 6 Cherries' Blog

Leave a Reply to Ира Чирашня Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>