О щедрой маме и смешных детях

DSC_0028

Как всегда, в машине играем и запоминаем новые слова по-русски. На повестке дня слово “щедрость”.  После объяснения перехожу к практике:

- Дети, а кто у нас в семье самый щедрый?

Адам не задумываясь выкрикивает:

- Ты, мама!

Прямо скажем, стало приятно и мне захотелось услышать подробнее.

- Почему я?

- Мама, ты щедрая – ты даёшь людям спать с тобой! Когда папа в командировке.

* Кто из внимательных читателей знает, о чем речь? :)   Продолжить читать

EmailShare

Фундамент

clayС утра я долго собиралась на важную встречу по бизнесу. Встреча должна была быть с человеком влиятельным и чрезвычайно богатым. Сомнений насчет выбора наряда не было  – строгий деловой костюм по высшему разряду и каблуки. У человека никогда не бывает второго шанса произвести первое впечатление. После часа сборов я была готова ехать хоть на встречу с Президентом. Навигатор деловито оповестил меня о прибытии по заданному адресу. Я вышла из машины и огляделась, отыскивая солидное здание с помпезным входом. Но вокруг были сплошные невзрачные домики, заваленные строительными материалами, плитами и арматурой. Процокав на шпильках до ближайшего входа я нерешительно застыла перед горой досок. Продолжить читать

EmailShare

Киндзмараули

grapeСегодня утром я решила заскочить в русский магазин, подкупить к выходным вкусненького. Из-за раннего часа на кассе не было привычной толкучки. Передо мной стояли всего три покупателя: очень пожилая пара и молодая женщина. Старенькие муж и жена выкладывали на прилавок из корзины немногочисленные продукты, а румяная продавщица с пепельной буклей на макушке натужено улыбалась, как ее научили в Америке:

- Всё? Можно рассчитать? А колбаску никакую брать не будете?

- А почем у вас вот эта?

- Берите, вкусная, у нас все ее берут. 5.99$ за паунд.

Старик в светлой рубашке и аккуратных штанах посмотрел на жену:

- Маша, у нас же еще осталось дома немного, давай в другой раз. Спасибо, мы через недельку возьмем. Продолжить читать

EmailShare

Реальные перцы рулят

Даниэль обожает энциклопедии. 90% словотворчества и попыток толкования в рассказе принадлежат ему.

Даниэль обожает энциклопедии. 90% словотворчества и попыток толкования слов принадлежат ему.

Мне иногда кажется, что я попала на необитаемый остров, но не одна, а с любимым человеком. И вот нарожала я с ним детей, и вроде бы научилась на новом месте добывать еду и поддерживать очаг горящим, и даже довольно сносно общаться с аборигенами на их местном наречии. Но для детей я осталась единственным источником родного языка, того, который успела впитать и запомнить в прежней жизни, еще до острова.

Теперь я их учитель, переводчик, сказочник и ходячий словарь, хотя сама словарный запас пополняю только из классики, современную живую речь не слышу. Каждый вечер я рассказываю им у костра истории, пытаясь развить в них языковое чутьё. Поэтому сначала новые слова и выражения предлагаю прочувствовать и предположить, что они могли бы означать. Получается порой забавно, ничуть не хуже истинных значений: Продолжить читать

EmailShare