Кранч в горячке очередного неистового проекта – пишет книгу. Ладно бы он ее тихонько писал, понимаешь, любовно перепроверяя каждую страничку. Нет! Ему, как всегда, нужны ежедневные брейнсторминги, советы, выслушивания фабулы и проверки, нет ли у меня идей для приключений героев в Стране Снов.
Он научно проверил, что нужно начинающему автору для сенсационного успеха. Лавры «Гарри Поттера» не дают ему спать спокойно. Он вычитал, что «Гарри Поттер» занимает 3е место в мире по напечатанным экземплярам сразу после Библии и биографии Мао Цзедуна. Теперь наша планка – встать на 2е место, подвинув Мао и Джоанн Роулинг. Все же здравомыслие почти не отказывает моему мужу, поэтому Библию двигать не будем.
А надо для сенсации не так уж много – завораживающая тема, дабы читатель не утомлялся, 75 тыс. слов, чтоб не слишком длинно, и тонкий переплет, чтобы книжные магазины на поскупились поставить книгу на свои полки и рискнуть, а вдруг залихорадит народ .
О книге мне забыть не удается ни на один день! Вот, например, сегодня в машине я слушала аудио-книгу на английском. Вернулась и спросила Игоря, на какой полке стоит такая же в печатном варианте, так как не поняла фрагмент. Он важно отвечает: “Скоро ты MОЮ книгу будешь в машине слушать.” …
Я рассказала Зорику по скайпу. Он не понял, почему ее слушать надо будет, а не читать. Я объяснила: «Сначала ее опубликуют, и такой успех бешеный будет, что ее сразу начитают на диск, так как все желающие не будут успевать прочесть, и по дороге на работу будут дослушивать … Тут один калифорнийский стартап занимается синхронизацией телека, компа и сотового. Например, посередине шоу пошел пописать, и в туалете Опру Уинфри продолжаешь смотреть, так сказать, не отрываясь. Вот так и с Кранча книгой – и дома, и в туалете, и в машине – лишь бы не прерываясь торчать от нее».
И тут Зорик выдает шедевр: «А можно будет ее слушать в авторском исполнении ?» Все, кто хоть раз в жизни с Кранчем по телефону общались, поймут мою реакцию – опасное для здоровья, разрывающее грудную клетку неприличное ржание. Дикция у нас в семье – больной вопрос. На его день рождения в игре «Кто хочет стать Игорем Чирашней» я задала друзьям вопрос: «Если вы только что закончили телефонный разговор с Игорем, сколько процентов сказанного им вы поняли (или думаете, что поняли): 100%. 120%. 90% .15%.
А книга все же выйдет, в тонком переплете, и вот тогда посмотрим, кто посмеется последним.
Photo credit: Rituparna Choudhury
*********************************
Понравился этот пост? Подпишитесь на мой блог.
Буду рада вашим комментариям!
да, помню тот сюрреалистический ужас, когда я, заблудившись слегка в Тель-Авиве и преодолевая вдолбленное в детском саду воспитание, в десятый раз спрашивала у телефонной трубки “что?!”, а трубка терпеливо и непонятно голосом Игоря что-то отвечала. Как выбралась – не помню…
Я обсмеялась, Регинка! Вот этого не помню совсем. Смешно. Так я не поняла – на тебя заказывать диск с исполнением автора?
Ира, я так понимаю, это уже начало профессиональной ПР-кампании! МОЛОДЦЫ! В каком жанре книга планируется??? Из серии must have? (А я думаю, вы по-другому не умеете!)
Жанр в разработке, успех гарантирован :))
Так я понимаю, надо заранее заказывать, чтобы успеть прикупить экземпляр??? а то расхватают же… Одна надежда-по старой памяти автор автограф даст
ОК, друзья, открываю предварительную запись. Пока только на CD![:)](http://6cherries.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif)
Аня, ты записана первой (я тебе вкртце по скайпу расскажу сюжет)
Ирина, твой муж действительно очень амбициозен, ты уже второй раз пишешь пост про его желание стать знаменитым! Я думаю, его желание очень велико, и Вселенная услышет его, и все у него получится!Желаю удачи!
Я не сомневаюсь в Ель Чирашне :))
Жить с таким человеком прикольно. Сам тянешься к высоким планкам. Вот, например, если бы не он, я бы никогда не осмелилась открыто свои записи публиковать. А оказалось совсем не страшно, и много новых друзей.
вселенная не знаю, но я слышу постоянно :))
Я готова заранее оплатить подписку на первое издание! Тем более, что жанр мной очень любим. Перевод на иврит планируется? Если да, то я и мужа подпишу, если нет, то он будет читать на английском, пусть потрудится во славу шести Черешен!
Друзьям – бесплатно! А подписчикам блога – с автографом
Pingback: Крепкий орешек « 6 Cherries' Blog
Ира!!!!! Я в полном восторге. А мне обменять пож-та, ну…. сама знаешь на что….. в общем на членство в клубе Winx!!!
Xaxa, Светик, заметано!!!! Обмен. :)))))
Это прекрасно, что Игорь начал писать книгу и уверен в её успехе. Мне это очень близко и понятно. Скажу по секрету: я тоже писала книгу. И написала. Почти 11 авторских листов, более 300 тысяч знаков. Ну, я не буду заострять внимание на том, что её не приняли в паре издательств, куда я самонадеянно отправила свой шедевр. Главное ведь не в этом. А в том, что мы, настоящие писатели, верим в себя и готовы, что на наши головы обрушиться лавина славы, популярности и успеха.
Помню, как мы с подружками, которым я дала прочитать рукопись, бурно и на полном серьёзе обсуждали, в каких платьях мы будем на церемонии вручения мне Нобелевской премии по литературе.
Ир, а вдруг когда-нибудь мы и встретимся в Швеции – как раз при вручении нам с Игорем премий? :))))))))))
Я искренне желаю ему творческих успехов – как художник художнику! :)))))))
Лена, может, и встретимся в Швеции, только я с вами еще поконкурирую там:)))))
Вот ни за что не поверю, что после парочки издательств ты сдалась! Закалённый “Пионером” пионер не отступится:) Молодец какая, это огромнейший труд. А сколько это 11 авторских листов? Как раз размер первого Гарри Потера, похоже.
Если веришь, ищи издателя, который поймет и поверит. Джоанн Роулинг тоже отфутболивали долго, а теперь всемирная слава (о миллионах умолчим, они ведь так, в придачу:) ) . Ну вот, теперь буду мучительно гадать, что же за жанр ты выбрала.
Я выбрала мейнстрим – чего уж мелочиться![:)](http://6cherries.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif)
![:)](http://6cherries.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif)
Время проходит, я и вижу дырки в своей книжке, плохо сшитые и некачественно обработанные швы, удерживающие рассыпающиеся куски текста. Нужно либо всё переписывать – либо оставить как есть и идти вперёд.
Сейчас я обдумываю как вариант сборник новелл. По крайней мере, чтобы не обмануть ожидания моей подруги-филологини, которая уже облюбовала для меня самое лучшее, на её взгляд, издательство.
Ведь мне же нужно с чем-то заявлять о себе Нобелевскому комитету:) Иначе у меня не будет повода встретиться с вами в Швеции!
Удачи!
А что за издательсво самое лучшее, поделитесь? (Если это не комерческая тайна, разумеется)