Уже восемь, или еще шесть?

Магическая сила чисел

Магическая сила чисел

Вчера вечером, уложив детей спать, мы перевели часы. Как любой адекватный человек, я начала соображать, будет ли мне наутро личная выгода. Час назад – это как? Во сколько зайцы завтра встанут? Это только на волшебных часах Адама все всегда понятно.

Как ни крути, а с маленькими детьми никогда этой выгоды поспать лишний часок не дождешься. Если часы переводишь назад, то они, как ваньки-встаньки, с утра пораньше заводят свою бесконечную переливающуюся колокольчиками музычку. Если часы переводишь вперед, то неделями вечером их не загонишь в постель. Когда же пенсия?

Но утром мне подфартило. Ночью я дала старшим безнадежную установку тихонько поиграть утром в комнате, а сама перед сном навалила им на пол вулкан игр и конструкторов. Сработало! А маленькие, видимо, не очень громко орали в своих закрытых кроватках. Или это у меня был здоровый утренний сон. Короче, пронесло.

День выдался дождливый, и мы умотали зайцев в детском музее, где аж два раза подряд просмотрели цирковые выступления. С нетерпением поглядываю на свои непереведенные часы: вроде пора бы им и поспать! Пытаюсь обмозговать число “7″ на циферблате. Это уже восемь или еще шесть? Когда их уложить?

Советуюсь с умным мужем, как быстрее детей перевести на новое время: продержать подольше или уложить пораньше? На это Кранч спокойно мне поясняет, вытаскивая пижамки: «Мы же не изверги, а хорошие родители. Сама видишь, дети устали, им надо скорее отдохнуть!» И тут же зовет искупанных детей к столу: «Всем скорее поесть! Ночь уже, спать пора, 6:30 почти», – и на меня строго смотрит.

Семь вечера. Дома тихо. Что-то странно сегодня с числами в голове. Мы собираемся выйти. Вдруг мне звонит бебиситер, которая никак наш дом не может разыскать. Я терпеливо в сотый раз повторяю номер ’866′. Как нет такого дома? Вдруг Кранч мне кричит из ванной: «Скажи ей ’998′». Как это? Все больны сегодня? Повторяю машинально, и она радостно восклицает, что припарковалась. Выйдя из дома, в шоке смотрю на освещенный номер… Дом не наш!

Садимся в машину, едем. Я волнуюсь за свою пошатнувшуюся психику. Оказалось, садовники подрезали деревья и свалили номер, небрежно его потом привернув обратно… Так во сколько надо сегодня вернуться домой?

*********************************

Понравился этот пост? Подпишитесь на мой блог.

Введите свой email:

Delivered by FeedBurner

Похожие истории:

Буду рада вашим комментариям!

EmailShare

30 comments on “Уже восемь, или еще шесть?

  1. Ира, а что в США часы на 2 часа переводят? Или мне так только показалось из твоего рассказа…

    Смешно с няней получилось :)

    • Да нет. А ты не чувствовала такую же растерянность при переводе часов, когда в семь ты прикидываешь, это на час больше или на час меньше по-старому. То есть это уже восемь или еще шесть :)

  2. Рассказ без преувеличения достоен быть главой в одной из книг Льюиса Кэрролла!
    Я в восторге,да он писал свои книги, наблюдая за вашей дружной семейкой!

    • Да уж… если у Кэррола Мартовский Кот определял по своим часам число, окуная их в чай, то мы и этого с точностью определить не можем. Разве что год :))) Сюрная семейка…

  3. Учусь у тебя писать о мелочах виртуозно!
    Люблю тебя за мое лицо, расплывающееся в улыбке каждое утро!:-)

  4. аха-ха-ха, Ира, шедевр. Особенно про номер дома понравилось. Когда я работала в театре, у нас была хохма с весенним переводом времени. Все опаздали на час. Худ.рук собрала всех в перерыве между спектаклями и спросила, в чем же дело. Все очень честно и извиняюще сказали, что забыли перевести часы. Она удивленно приподняла бровь, и спросила, почему же осенью все мы не пришли на час раньше))))))))))))

    • :))) Все же гуманно в Америке переводят часы в субботу ночью. В Израиле из-за шабата (субботы) это случалось перед рабочим днем, и такие явления тоже были часты. Мой начальник иногда любопытствовал, не пришла ли я на час раньше.

  5. А меня Игорь порадовал – всегда знает ответы на все вопросы! Настоящий ПАПА.
    Иринка, а что за детский музей, что там выставлено? Интересно, потому что у нас дефицит культурных мест, куда можно ребенка сводить

    • Папа радует твердым знанием ответов на все вопросы, это точно. Меня это частенько приводит в сознание, вырывая из облаков. Что иногда совершенно необходимо!
      про музей обещаю рассказать – волшебное место.

  6. Ну и ну. Еще не каждый номер так правдоподобно перевернется.
    Фантазия уже дорисовывает сюжет о вернувшихся домой мудрых родителях спящих деток, обнаруживших в холле пиццу, букет или родственника – Паганеля-Лукашина, предназначавшихся дому 998(№ 1)… ;)

      • :) Ир, а я просто в восторге от твоего умения превратить жизнь в необычайное приключение и так весело все описать.
        Не блог, а энергетический “черешневый” коктейль, бодрит и радует в любое время дня.

  7. Регина, у нас тоже есть потрясающий детский музей в Холоне. А из любой точки Израиля, добраться до Холона – это все равно, что в Америке добраться до ближайшего супермаркета. Ира , поправь меня, если я ошиблась :-)
    А с номером дома – это высший пилотаж абсурда!

    • У меня сегодня тоже было два приключения из театра абсурда. 1. на работе мне дали телефон абсолютно незнакомой женщины, чтобы я позвонила и подвезла ей кое-какие детали по-работе. Я набрала ее номер, она ответила и сразу же попросила минуту подождать, пока она закончит другой разговор. Я в ожидании слышу такой разговор:” Называется “Каталония” и находиться возле волшебного фонтана, там еще площадь большая”. Она завершает разговор и я ее спрашиваю, не представившись: ” Гостиница “Каталония плаза” на площади Испании в Барселоне?” Она мне говорит:” Да… а ты откуда знаешь?”.
      На что я ей с радостью отвечаю, что только накануне ночью приехала из Барселоны и жила там в этой гостинице. Тут посыпались вопросы про Барселону и погоду в ней, про гостиницу и местные достопримечательности. И только потом я вспомнила, что пора представиться и перейти к делу.
      2. Днем того же дня я приезжаю в торговый центр Азриэли в Тель-Авиве по-делам и решаю там заодно пообедать. Усаживаюсь за барную стойку в одной азиатской забегаловке, заказываю еду и рассказываю мужу по телефону про случай с телефонным звонком. На соседний стул усаживается женщина, делает заказ, я мельком на нее глянула и она мне кого-то напомнила. Я глянула еще пару раз, действительно похожа на одну знакомую, которую я не видела около 16 лет и которая, как я помню, жила в Араде (на юге страны). Через 5-7 минут я решаюсь ее спросить, чувствуя себя немного дурой, не медсестра ли она? Она так удивленно отвечает, что да! Я говорю ты- Оля? Она еще больше удивляется: ага! Но самое удивительное, что она живет и работает в Эйлате, в Тель Авив попала по-делу, которое отменилось, и она уже 5 часов мотается по торговому центру в ожидании самолета на Эйлат. Мы с ней просидели в этом кафе, потом еще в одном , потом я ее подвезла на самолет и мы договорились встретиться в Эйлате на следующей неделе, куда мы (совершенно случайно) должны поехать на ежегодную конференцию от работы моего мужа.
      Я очень хотела после этой встречи заполнить лоторейный билет, даже остановилась по дороге домой у киоска, но он оказался закрыт в самое рабочее время. Значит с деньгами – не судьба, а с курьезами – ага!

      • Потрясающие рассказы! Так вы продолжили кофе в Эйлате?
        А ты не посмотерла, случайно, на полу у лотерейного киоска не валялись парочка заполненных и потерянных билетиков? :)

      • Ира, сравнивать конечно можно, но в вашу лигу я не тяну! У вас совсем другие стандарты необычностей. Мои курьезы бледнеют и теряются в масштабах семьи Чирашня! Ваш театр абсурда – намно-о-о-го абсурднее… :-)

    • Влада, спасибо за подсказку! Как только окажусь в какой-нибудь точке Израиля, непременно посещу Холон. Из Саратова все-таки далековато :) Ваши сюрные истории тоже хороши, такие происшествия очень бодрят.

      • Пардон, Регина!
        Уж не знаю почему я решила , что Вы из израильских друзей Иры? И даже удивилась, что наш детский музей Вам не знаком. Если соберетесь в наши пенаты, я готова пригласить Вас в любой музей по-выбору, включая пресловутый детский!

  8. Да, все произошло вчера, именно поэтому, мне так вовремя попалась твоя история с перепутаным днем. И вызвала вдохновение записать все совпадения, согласись, необычные для одного дня. Я даже к себе в астрологическую карту заглянула и обнаружила, что были показания к неожиданным встречам из прошлого. Но, это легко быть умным задним числом. Если бы я увидела свою карту до того как…, я не уверена, что смогла бы предсказать подобный поворот событий.

  9. Вот это сюр у вас с числами :) А сейчас номер на доме уже поправили или так и будете “перевернутыми” жить? :)

    Я тоже всегда свои часы последними перевожу и сравниваю “старое” время с “новым” и каждый год заново путаюсь.

    • Алла, у меня есть часы, которые мне муж подарил, с двумя циферблатами. Я выставляю время дома и время в стране, куда он отправляется в командировку. Надо было их выставить на “новое” и “старое” в тот день.
      Номер перевернули, так как за сутки никаких особенно интересных подарков не получили :)

  10. Ира, когда я прочитала название эссе, внутри пробежала легкая дрожь ))) Сейчас объясню. Блог называется “6 Cherries”. Учитывая твою способность увеличивать мир сразу на 2 (повторенную, кстати, тоже 2 раза, что подтверждает системность))), я решила, что скоро вас будет 8. Даже расстроилась немного, поняв, что дело совсем в другом. Но рассказ замечательный! Я думаю, придет время, когда ты издашь прекрасную книжку про вашу “вишневую” семью :-) Удачи! Очень рада за вас!

    • Леночка, у меня тоже дрожь пробежала от идеи, но не легкая, а колотун :)) Мы уже осознали свои способности четных беременностей, поэтому эксперементировать , пожалуй, не будем. Хотя название блога запросто меняется на новое , и звучит не хуже :))))
      Спасибо за поддержку. Книжку издадим, когда Мика и Даниель отхохмят свои “от двух до пяти” :)

  11. Pingback: К сожаленью, день рожденья только пару раз в году « 6 Cherries' Blog

  12. Pingback: Friday Night « 6 Cherries' Blog

  13. Pingback: 6 Cherries переезжает на новый хостинг | 6 Cherries' Blog

  14. Pingback: Только моя сказка - персональные сказки | 6 Cherries' Blog

Leave a Reply to Ира Чирашня Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>